[考点]
文言实词,文言虚词,文言翻译,迁移拓展,寓言神话,
[答案]
(1)①从井里取水;②使……听到;③待,等到;④翻过。(2)D(3)①多得到一个人的劳力,并不是在井内挖到了一个人。②曾参的母亲还是泰然自若地织布。。(4)对于道听途说,不轻信,不盲从;凡事认真思索,不轻信传言。
[解析]
(1)本题考查文言文实词的用法。
①句意:家中没有井,须到外面打水浇地。
②句意:使宋国的国君知道这件事。闻:使……听到。
③句意:等到他家打了水井的时候。及:待。
④句意:扔掉手中的梭子,翻墙逃走了。
(2)本题考查文言文虚词的用法。例句的“之”是助词,的。
A.不同,代词;
B.不同,语气助词;
C.不同,代词;
D.相同,助词,的。
故选:D。
(3)本题考查文言文句子翻译。翻译文言文句子要尽量保持原文遣词造句的特点。
①中重点词语有:使,使唤;于,在。句意为:多得到一个人的劳力。
②中重点词语有:尚,还。句意为:曾参的母亲还是泰然自若地织布。
(4)本题考查阅读启示。《穿井得一人》通过丁氏打出一口水井后,外人却理解错了意思,到处传谣言的故事,盲目随从,否则就会闹出以讹传讹。乙文则是通过在一而再,最了解曾子的曾母也相信了曾子杀人的传闻的故事,分辨是非。
答案:
(1)①从井里取水;
②使……听到;
③待,等到;
④翻过。
(2)D
(3)①多得到一个人的劳力,并不是在井内挖到了一个人。
②曾参的母亲还是泰然自若地织布。。
(4)对于道听途说,不轻信;凡事认真思索。
[点评]
本题考查了"文言实词   文言虚词   文言翻译   迁移拓展   寓言神话   ",属于"压轴题",熟悉题型是解题的关键。