[考点]
内容理解,文言实词,文言翻译,迁移拓展,寓言神话,
[答案]
(1)①从井中取水。②待,等到。③讲述。④应答,回答。(2)①听了的人就去传播:“丁氏挖井挖到了一个人。”②(多)得到一个人的劳力,并不是从井中挖出来一个人。(3)“此”指的是挖井后节约一个劳力,被误传为挖井挖到一个人这种情况。(4)[示例一]第一个听到这个谣言的人;如果他听到这个说法的时候不主观臆断,而是用冷静客观的态度稍加思索,质疑其现实存在的荒诞性,去向丁家人求证其真伪,就有可能不再毫无根据地传播。[示例二]传播过程中听到的任何人都可能是智者;如果其中一个人听到谣言之后,不是不假思索地接受,不负责任地传播,而是能够审慎地辨别其真假,带着疑问向丁家人求证,得到证实后能向世人解释其真相,就有可能中止谣言传播。[示例三]丁家人;在国人传播过程中,丁家人听到谣言后如果不是置身事外,任凭谣言传播,而是主动向大众澄清事实真相,负责任地明确谣言的源头,就会阻断谣言流传。
[解析]
(1)本题考查词语解释。
①句意:家中没有井,需要到外面打水浇地。汲,从井中取水。
②句意:等到他家打了水井的时候。及,待,等到。
③句意:居住在国都中的人都在谈论这件事。道,讲述。
④句意:丁氏回答说。对,应答,回答。
(2)本题考查翻译。
①重点词:闻,听说;得,获得。句意:听了的人就去传播:“丁氏挖井挖到了一个人。”
②重点词:使,役使。句意:(多)得到一个人的劳力,并不是从井中挖出来一个人。
(3)本题考查代词的指代内容。
结合“有闻而传之者:“丁氏穿井得一人。”国人道之,闻之于宋君。宋君令人问之于丁氏,丁氏对曰:‘得一人之使,非得一人于井中也’”句可知,“此”指的是挖井后节约一个劳力,被误传为挖井挖到一个人这种情况。
(4)本题考查拓展性阅读。
穿井得一人这个故事意思就是打出一口水井后,就可以空闲出一个人的人不用再派人去远处提水。外人却理解错了意思,以为是穿井得到一个活人,到处散播谣言。由此可以从第一个听到这个谣言的人、传播过程中听到的任何人、丁家人三方面得出启示。
答案:
(1)①从井中取水。
②待,等到。
③讲述。
④应答,回答。
(2)①听了的人就去传播:“丁氏挖井挖到了一个人。”
②(多)得到一个人的劳力,并不是从井中挖出来一个人。
(3)“此”指的是挖井后节约一个劳力,被误传为挖井挖到一个人这种情况。
(4)[示例一]第一个听到这个谣言的人;如果他听到这个说法的时候不主观臆断,而是用冷静客观的态度稍加思索,质疑其现实存在的荒诞性,去向丁家人求证其真伪,就有可能不再毫无根据地传播。
[示例二]传播过程中听到的任何人都可能是智者;如果其中一个人听到谣言之后,不是不假思索地接受,不负责任地传播,而是能够审慎地辨别其真假,带着疑问向丁家人求证,得到证实后能向世人解释其真相,就有可能中止谣言传播。
[示例三]丁家人;在国人传播过程中,丁家人听到谣言后如果不是置身事外,任凭谣言传播,而是主动向大众澄清事实真相,负责任地明确谣言的源头,就会阻断谣言流传。
[点评]
本题考查了"内容理解   文言实词   文言翻译   迁移拓展   寓言神话   ",属于"压轴题",熟悉题型是解题的关键。