[解析]
(1)考查现在分词。句意:中国剪纸或剪纸是最早的剪纸图案,可追溯到东汉。分析句子可知,逗号后的内容在句中为状语,句子主语Chinese paper cutting or jianzhi与动词短语date back to为主谓关系,所以此处用现在分词,故填dating。
(2)考查形容词。句意:由于其独特的艺术魅力,经过几百年的发展,剪纸已成为一种装饰手段,受到国内外的欢迎。形容词修饰名词,此处用形容词artistic修饰名词appeal,作定语,故填artistic。
(3)考查定语从句。句意:由于其独特的艺术魅力,经过几百年的发展,剪纸已成为一种装饰手段,受到国内外的欢迎。分析可知,__________is popular both home and abroad在句中为定语从句,先行词为the paper﹣cuts,在从句中作主语,所以用关系代词which/that,故填which/that。
(4)考查副词。句意:一般来讲 ,剪纸是用来装饰门窗,因此有时他们被称为"窗花 (Window Flower)"。空处在句中作评注性状语,所以用副词。处于句首,所以首字母大写。故填Generally。
(5)考查一般现在时的被动语态。句意:一般来讲 ,剪纸是用来装饰门窗,因此有时他们被称为"窗花 (Window Flower)"。分析句子可知,空处在句中为谓语,结合前文the paper﹣cuts are used to decorate doors and windows,所以此处的时态为一般现在时;句子主语they与动词短语refer to为动宾关系,所以此处用被动。故填are referred。
(6)考查介词。句意:中国人相信门上的红色剪纸能给全家带来好运和幸福。bring sth.to sb."把某物带给某人",所以此处用介词to,故填to。
(7)考查可数名词复数。句意:人们在用剪纸表达最好的愿望中找到希望和安慰。主语people为集体性名词,表示复数含义,此处指人们表达他们的祝愿,所以空处用名词复数wishes,故填wishes。
(8)考查冠词。句意:一个大红纸(剪纸)字——喜(幸福)是新婚门上的一个传统必备字。character"汉字"为可数名词,此处指"喜"这个汉字,是泛指,应用不定冠词,且big的发音是辅音音素开头,应用a。位于句首,所以首字母大写。故填A。
(9)考查with复合结构。句意:随着中国剪纸的流行,我们可能永远不会感觉不到中国剪纸在世界各地的存在。分析可知,此处使用了with的复合结构;with+ 宾语+ 补语,宾语its popularity与动词increase为主谓关系,所以此处用现在分词increasing,故填increasing。
(10)考查不定式。句意:随着中国剪纸的流行,我们可能永远不会感觉不到中国剪纸在世界各地的存在。fail to do sth."未能做某事",所以此处用不定式to feel,故填to feel。