[答案]
(1)①类;②都;③走;④不久。(2)D(3)①最开始非常狭窄,只能容得下一人通过。②只看见滚滚的马头尘土和匆匆的过隙马影罢了,哪知道这句话的妙处呢?(4)罗大经崇尚一种远离官场、隐居山林、物我相融、休闲自适的生活。陶渊明追求一种社会平等、和平安宁,人民安居乐业,社会自由快乐,没有压迫,没有战乱的生活。
[解析]
(1)本题考查文言词语的翻译。解答此类题目,知道句意然后再解释词语、古今异义,平时要注意积累并识记一些常见的实词。
①句意:还有肥沃的田地、美丽的池塘、竹子这类的植物。属,类;
②句意:都与桃花源以外的人一样。悉,都;
③句意:悠悠然不慌不忙地走在山路上。步,走;
④句意:很快回到竹子做窗的家里。既,不久。
(2)本题考查一词多义。为解答此类题目,知道句意然后再解释词语。
A.之:代法帖、墨迹;
B.乃:于是/竟然;
C.为:作为/介词,为了;
D.于:在/在。
故选:D。
(3)本题考查句子翻译。翻译的要求是做到“信、达,翻译的方法是“增、删、调,具体到某一句子时要注意通假字、一词多义,如遇倒装句就要按现代语序疏通。
①重点词有:初,开始时。才,刚,只能容得下一人通过。
②重点词有:但,只。乌,哪里,哪知道这句话的妙处呢?
(4)本题考查对内容的理解。乙文第一段描写自己的生活与交往的情况,先品出子西诗句中的绝妙处、驾着苍鹰,再引用苏东坡的话来表明自己对这种远离官场。从中即可概括出作者的生活态度来。这里景色优美、民风淳朴、和平安宁,社会自由快乐,没有战乱。
答案:
(1)①类;②都;④不久。
(2)D
(3)①最开始非常狭窄,只能容得下一人通过。
②只看见滚滚的马头尘土和匆匆的过隙马影罢了,哪知道这句话的妙处呢?
(4)罗大经崇尚一种远离官场、隐居山林、休闲自适的生活、和平安宁,社会自由快乐,没有战乱的生活。
[点评]
本题考查了"文言翻译   ",属于"常考题",熟悉题型是解题的关键。