[答案]
1.watch改为watched;2.at改为on;3.Hold改为Held;4.deep改为deeply;5.in后的a改为the;6.删除most;7.yet改为and;8.peer改为peers;9.在invite前加上to;10.which改为who.
[解析]
Over 27 million Chinese watch the first online concert of Irish band Westlife at Friday night.The concert was very worth watching.Hold in London and livestreamed on WeChat,the concert impressed Chinese fans deep with many hit songs,as well as a Chinese song.Besides the good pronunciation in a Chinese song,the band's interactions also thrilled the audience.For many Chinese,their most favorite English songs were by Westlife.The band left a mark on them during their youth,yet the concert allowed them to share their memories with peer across the globe.This was just WeChat's first move∧ invite more global celebrities,said Zhu Liqun,which leads the marketing department.
详解:
1.考查时态。句意:周五晚上,超过2700万中国人观看了爱尔兰乐队Westlife的首场在线音乐会。根据时间状语及下文时态可知,句子是在叙述过去的事情,应用一般过去时,动词应使用过去式形式。故watch改为watched。
2.考查介词。句意:周五晚上,超过2700万中国人观看了爱尔兰乐队Westlife的首场在线音乐会。表示在具体的某一天的晚上,应用介词on。故at改为on。
3.考查过去分词。句意:这场音乐会在伦敦举行,并在微信上进行了直播,许多热门歌曲以及一首中文歌曲给中国歌迷留下了深刻印象。分析句子结构可知,此处应用非谓语动词作状语,hold与其逻辑主语the concert之间是被动关系,故应用过去分词形式作状语。故Hold改为Held。
4.考查副词。句意:除了这首中文歌曲的发音很好外,乐队的互动也让观众兴奋不已。分析可知,此处修饰动词impressed,表示抽象意义,故应用副词deeply"深深地"作状语,deep作副词,表示具体的深,不符合语境。故deep改为deeply。
5.考查冠词。句意:除了这首中文歌曲的发音很好外,乐队的互动也让观众兴奋不已。结合语境可知,此处特指上文提到a Chinese song,故应用定冠词the表示特指。故in后的a改为the。
6.考查形容词。句意:对许多中国人来说,他们最喜欢的英文歌曲是西城男孩的。形容词favourite意为"最喜爱的",本身具有最高级意义,前边不再需要使用most。故删除most。
7.考查连词。句意:乐队在他们年轻时留下了印记,音乐会让他们能够与全球的同龄人分享他们的记忆。根据句意可知,前后文之间是并列关系,而非转折关系,应用连词and连接。故yet改为and。
8.考查可数名词复数。句意:乐队在他们年轻时留下了印记,音乐会让他们能够与全球的同龄人分享他们的记忆。peer"同龄人"是可数名词,结合语境可知,此处泛指全球的同龄人,应用其复数形式。故peer改为peers。
9.考查动词不定式。句意:市场部负责人朱立群表示,这只是微信邀请更多全球名人的第一步。分析可知,此处应用非谓语动词作后置定语,名词move前有序数词the first修饰,所以此处应用动词不定式作后置定语。故在invite前加上to。
10.考查定语从句关系词。句意:市场部负责人朱立群表示,这只是微信邀请更多全球名人的第一步。分析句子结构可知,此处引导非限制性定语从句,先行词为Zhu Liqun,指人,在从句中作主语,故应用关系代词who引导该从句。故which改为who。
[点评]
本题考查了"文学与艺术,说明文,",属于"易错题",熟悉题型是解题的关键。