[解析]
(1)推理判断题。根据第二段中的Industry experts said the move marks a significant milestone for the autonomous ride﹣hailing(打车服务)industry in China,indicating an openness to taking a further step toward a fully driverless vehicle.(行业专家表示,这一举措标志着中国自动叫车行业的一个重要里程碑,表明中国对进一步实现完全无人驾驶汽车持开放态度。)可推断,中国发放自动驾驶许可证这一举措意义非凡,是机器人出租车服务产业的重大进步。故选A。
(2)细节理解题。根据第四段中的The robotaxi service provided by Pony.ai,which obtained a taxi license in Guangzhou on April 24,covers hundreds of locations,including subway stations,parks,stadiums,commercial buildings and residential areas.( Pony.ai提供的机器人出租车服务,于4月24日在广州获得了出租车牌照,覆盖了数百个地点,包括地铁站、公园、体育场、商业建筑和住宅区。)可知,Pony.ai所提供的机器人出租车服务,其服务面积很广。故选C。
(3)推理判断题。根据最后一段中的The move will help autonomous driving companies get more testing experience of the driverless pattern,said Lyu Jinghong,an intelligent mobility analyst,adding that more tests are required to realize the goal of fully autonomous driving.(智能出行分析师吕景宏表示,此举将帮助自动驾驶公司获得更多的无人驾驶模式测试经验,并补充称,要实现完全自动驾驶的目标,还需要进行更多测试。)可推断,想要完全实现无人驾驶计程车,还需要进行更多的测试。故选B。