[考点]
内容理解,文言实词,一词多义,文言虚词,文言翻译,
[答案]
(1)①仅,只。②连接,紧跟。③说。④离开。(2)D(3)①骨头已经扔完了,而两只狼像原来一样一起追赶。②老鼠本来就机灵敏捷,忽然跑了。(4)甲文中的“黠”体现在一只狼假寐诱敌,另一只狼打洞想从背后攻击屠户;乙文中的“黠”体现在老鼠等蛇入洞后,就过来咬住蛇的尾部,当蛇出来,它就跑开,反复如此,迫使蛇最终吐出吞下的同伴。甲文作者的情感态度是批判和讽刺;乙文作者的情感态度是肯定和赞扬。
[解析]
(1)本题考查理解文言词语的意思。答题时先要弄清句子的意思,再根据句意来分析推断词义。
①句意为:只有剩下的骨头。止:仅,只。
②句意为:紧跟着走了很远。缀:连接,紧跟。
③句意为:杨天一说。言:说。
④句意为:用口衔着死鼠而离去了。去:离开。
(2)本题考查一词多义。
A.不同,代词,蛇/代词,指“一箪食,一瓢饮,在陋巷”这种困境;
B.不同,连词,表顺承/连词,表转折;
C.相同,连词,就;
D.不同,语气助词,不译/代词,指死鼠。
故选:C。
(3)本题考查文言语句的翻译。答题时先要理解重点词语的意思,然后初步翻译,再根据现代汉语的习惯进行调整,做到文从字顺。直译为主,意译为辅。
①重点词:尽,完;而,可是。句意为:骨头已经扔完了,而两只狼像原来一样一起追赶。
②重点词:故,本来;捷,敏捷。句意为:老鼠本来就机灵敏捷,忽然跑了。
(4)本题考查比较阅读。“狼亦黠矣”的意思是狼也算是狡猾的了。这里的“黠”是狡猾的意思。在甲文当中,狼象征了恶势力,是一个反面形象,作者说它“黠”,表现了作者对他的批判。即使狼很狡猾,但也被屠夫杀死了,表现了作者对狼的讽刺。“此鼠义且黠”中的意思是这只老鼠有情有义而且很聪明。“黠”的意思是聪明机智。这个字表现了作者对这只老鼠的肯定和赞美之意。
答案:
(1)①仅,只。
②连接,紧跟。
③说。
④离开。
(2)C
(3)①骨头已经扔完了,而两只狼像原来一样一起追赶。
②老鼠本来就机灵敏捷,忽然跑了。
(4)【甲】文中的“黠”体现在一只狼假寐诱敌,另一只狼打洞想从背后攻击屠户;【乙】文中的“黠”体现在老鼠等蛇入洞后,就过来咬住蛇的尾部,当蛇出来,它就跑开,反复如此,迫使蛇最终吐出吞下的同伴。【甲】文作者的情感态度是批判和讽刺;【乙】文作者的情感态度是肯定和赞扬。
[点评]
本题考查了"内容理解   文言实词   一词多义   文言虚词   文言翻译   ",属于"压轴题",熟悉题型是解题的关键。